アーン・ダンカンは次期教育省長官

 教育省長官に任命されたアーン・ダンカン(Arne Duncan)は、『ヤバい経済学』第1章に出てきたアーン・ダンカンその人である。ということで、レヴィットのブログ・ポスト。NYTの記事はこれWSJは、オバマの任命には「古い顔(経済・安全保障チーム)」と「新しい顔(環境・エネルギー・教育」)があり、アーン・ダンカンはオバマ任命を象徴していると書いている。

The real prototype of Obama appointees, though, may be Mr. Duncan, the Chicago schools chief who is to become education secretary. A Harvard graduate, onetime professional basketball player in Australia, and friend of the president-to-be, Mr. Duncan has managed to build a reputation as a school reformer without winning the enmity of the teachers unions that often resist school reforms.

How did he do that? "He's a little bit of a Rorschach figure; you can read into him what you want," says Chester Finn, a conservative education expert who served in the Reagan education department yet praises the Duncan selection. He calls Mr. Duncan a "rounded-edges kind of guy" who has "closed some schools but hasn't had mass layoffs" among teachers. "He's a pragmatist, I guess," Mr. Finn concludes. At this point, at least, that seems an apt description of much of the emerging Team Obama.

 なお、USTRにはダラス市長のRon Kirkが任命されたとのこと。彼と労働長官に任命されたヒルダ・ソリスについてはNYTの記事が参考になる。テキサス州ダラス市の市長だから、NAFTAの再交渉の可能性はやや低くなったことが予想される。

| | Comments (0)

経済学原論は一般的教養科目に値するか(ハーバード大学において)

マンキューのポスト。Crimson writes:

The architects and practitioners of Gen Ed agree: the new curriculum needs to focus on subject matter before method, areas of knowledge before ways of knowing.

なるほどね、私の意見は違うけど。Subject matter with method, areas of knowledge combined with ways of knowingが重要だと思うけどね。Crimson誌で参照されている経済学部のご意見はすべてごもっとものように聞こえる。そして、歴史学者のご意見もごもっとも。Crimson writes again:

One of Gen Ed’s stated missions is to tie what students learn in the classroom to their lives in the present.

私も歴史学部の方と共にこれには賛成。しかし、歴史って重要よね。さて、ハーバードのGeneral Educationの文書を見ると、こう書いてある。

Given the rationale and goals of general education outlined above, we propose that the Faculty adopt a system of general education in which students are required to take one halfcourse in each of the following eight categories:
• Aesthetic and Interpretive Understanding
• Culture and Belief
• Empirical Reasoning
• Ethical Reasoning
• Science of Living Systems
• Science of the Physical Universe
• Societies of the World
• The United States in the World

なるほどね。八分類の拙い翻訳でもしてみようかな。
1)審美的・解釈的な理解(悟性)<つまり、「わかった」と思うことについて>、2)文化と信仰(信心)、3)経験的な論理付け<つまり、事実から議論を裏付ける方法>、4)倫理的な論理付け<おぅ、世の中がこうあるべきだという考え方によって説得する方法?>、5)生態系の科学、6)物理的世界の科学、7)世界の中のいろんな社会、8)世界の中の米国。
 そこで、歴史学部の学部長はこう言っていると:

But Kloppenberg said that unlike some of his colleagues, he is confident that historical study will play a role in five categories: U.S. in the World, Culture and Belief, Ethical Reasoning, Societies of the World, and Aesthetic and Interpretive Understanding.

なるほどね。私もごもっともと思う。ethical reasoningの素養が乏しいので、ちょっとサーチしてみたらこれが出た。universalism, utilitarianism, and personalism、なるほど。なんかKant批判の本を最近読んだなぁ、なんだったけ、、、。健忘症、、、。そうそう、Binmoreだった。ゲーム理論ってどこに入れますかね。審美的・解釈的な理解(悟性)でしょうか。

| | Comments (0)

これは誤訳かしら?

『ヤバい経済学』【増補改訂版】p.17

「だから、ある人―あるいはある人たちということでもいい―に興味を持ち、その人の客観的な善し悪しを検討したいとしよう。」

原文は

Consider yourself, then, in the company of a third person - or, if you will, a pair of third people - eager to explore the objective mertis of interesting cases.

 私はよく英語はできないので、直訳をしてみようと思うが、基本構文はConsider yourself eager to explore ...であろう。つまり、「自分を...を探検してみたい人と考えてみよう」という意味ではなかろうか。次に、in the company of a third person - or, if you will, a pair of third peopleのところだが、これは、「第三者と一緒に」が最初の部分で、本書は二人によって書かれているので、単数形じゃなく、「第三者、もしくはお差し支えなければ、二人の第三者とご一緒に」という意味にならないだろうか。

 合わせると、「それでは、第三者もしくは(お差し支えなければ)我々という二人の第三者と一緒に、あなた自身が興味深い事例の客観的善し悪しを探検してみようと思う人になってはいかがだろうか。」となるのかしら?

| | Comments (0)

Why have food prices spiked so dramatically?

Krugman: Grains gone wild

| | Comments (0)

Aging and Death under a Dollar a Day

NBER WP 13683 Aging and Death under a Dollar a Day.  Probably, the causality is both-ways.

The direction of causality is unclear: the poor may be poor because they are sick (and thus more likely to die), or they could die because they are poor.

| | Comments (0)

宮川公男『統計学でリスクと向き合う』【新版】

 宮川公男『統計学でリスクと向き合う』【新版】東洋経済新報社、2007年。専門家論(例として医者)をも含む優れた統計書。これだけ丁寧に繰り返し「第一種の誤り」と「第二種の誤り」を解説した本はないかもしれない。標準偏差だけ完全に理解していれば統計学は50点以上であるという著者の意見に同意する。

| | Comments (0)

Freakonomics (Audio Book)

 FreakonmoicsのAudio Bookを買ってみた。Dubner自身の録音というのが面白いし、発音は聞きやすい。聞いたのはイントロの一部分だけだが、若干、使っている単語がAudio Book用に変えてあるようだ。もしかすると、第一版と改訂版でイントロも書き直して、このAudio Bookは第一版の部分をまだ使っているのかもしれない。要注意。

| | Comments (5)

Economics is back ... in the USA

 Free Exchange at Economist wrote this post, presumably reading NYT's article on Duflo and Banerjee.  I certainly agree with the Free Exchange regarding USA on the resurgence of economics.  She has a good line:

Steve Levitt is to economics what Noam Chomsky was to linguistics, he made his discipline, accessible—even sexy to the general population.

But, in Japan, where Freakonomics also became a best-seller, economics has not come back, yet.  Or, perhaps, it has never been popular since Samuelson (1948) became available to professors 60 years ago, in spite of some worthy efforts by a few researchers.  There might be a number of reasons.  First, there are still Marxist economists alive, studying, and teaching in Japan.  It is not minority in number.  They are many.  So, the diffusion or propagation process of contemporary economics (a.k.a. Freakonomics) is weak in power and limited in scope.  Students are confused when they are taught both the elements of microeconomics and introductory Marxist economics.  They are not compatible.
  Second, the teaching method of the elements of microeconomics is weak in Japan.  As far as I know, nobody (but me) has posted on the internet the entire translation of PowerPoint slides of the most popular textbook of microeconomics in the world.  I presume that the professors of the elements of microeconomics have put fewer time for preparation than they should have.  Well, they have not done, as they would argue, because the reward is too small.  Third, journalists are not interested in economics.  So called, economic journalism is very weak in Japan.  For example, nobody has dared to call into question the quality of economics in the mind of the candidate of new BOJ governor.  I have heard the rumor that 5 years ago he was seen coming out of a bookstore near Kasumigaseki full of many introductory economics textbooks.  Five yeras of education on the field and the office is not enough for the quality of the monetary authority in the World No.2 GDP country.  Sorry, I just spoke up.

| | Comments (0)

WSJ: 映画と経済学

 WSJが映画と経済学で、Big Screen Themes: Love, Adventure … and Economicsをポスト。suggestive。たしかに、Suggested Seeing Listを配るのは悪い事じゃないかもな。Laura Jean Bhadraのサイトはこちら。ただ、Forced seeingとForced readingとどちらが罪悪か、、、。

| | Comments (0)

エアーズ@Freakonomics on 大統領の名前の強勢

 ほとんどの大統領の名前の強勢が最初に来るとのことです。エアーズ@Freakonomics。これは格好の英語の授業の素材ですね。発音がわかる、米国政治がわかる。

This is bad news for bar-RACK hus-SEIN o-BAM-a, a treble iambic, and it’s good news for HIL-lary CLIN-ton. (Last names are also more likely to have initial stress.

【後記】コメントのご指摘を受けて、誤記を改めました。イアーズ→エアーズです。ご指摘をありがとうございました、YNさん。

| | Comments (1)